열심히 일하면 성공할 거예요!
yeol-sim-hi il-ha-myeon seong-gong-hal geo-ye-yo
Hard work will bring you success!
열심히 (yeol-sim-hi) - difficult/hard
일하다 (il-ha-da) - work
면 (myeon) - [#1] particle after verb to add meaning of ‘if’
성공하다 (seong-gong-ha-da) - success
것이다 (geot-i-da) - will, be going to (coming after verb to make future tense)
Hi there all my rice cakes. (Because tteok means rice cake in Korean)
I have made a Facebook group for Let’s Tteok Korean since I feel like that’s the best way for everyone to interact. So yes I will continue using these tumblr page of course and perhaps the actual Facebook page. I’ll see how things work out for now.
So here is the link to the group page: LETSTTEOK-KOREAN
If there are any issues, please inform me and I shall try to attend to them.
Please share this with your fellow rice cakes—or just anyone who wants to learn Korean.
Here are some notes I felt like hasn’t been gone over and probably should. I feel like it’d be a big clutter of random posts if it was all separate. I’ll probably start (maybe this might happen more than just on this post) doing little notes with posts like these if the time comes and I forget a little bit of something.
When saying words that end with a consonant such as ㅅand the next set of characters that start with ㅇ, the ㅅ will drag on.
없다 is pronounced as “eob-da" technically. If it was "없어”, it’d be pronounced as “eobs-eo”. Also, it works with words such as “무엇입니까?" which is said as, "mu-eo-shim-ni-kka" to be correct.
And that is because the ㅇ doesn’t actually make a sound and is just there for sets of characters that start off with a vowel sound.
So, if there are sets of characters where one word ends with a consonant as the last letter in the set, and the next letter of the other set is ㅇ, then the sound is dragged on.
The marker (or actually, it’s not technically a marker but it’s added to the end of certain words), is 께서 (gge-seo), and it is used after honorific titles, Such as 고모 (aunt on father’s side).
So when you use 고모 (go-mo) in a sentence, you’d add 꺼서 (gge-seo) n front of it, making it 고모께서 (go-mo-gge-seo),
There will be more notes like this in the future, please keep that in mind.
Thank you for reading :)
Everybody.. I have great news..
I have reached 2k followers! (well 2002 as of right now)
I would like to thank each and every one of you for taking your time to look at my blog and enjoy the things I post. I will post more often now because I won’t be as busy! So hooray! I actually have some notes I want to post up relating to grammar.
So once again, thank you to every one of you guys. I really appreciate it! In fact.. I love it! I logged into my account and I saw the number and my jaw just dropped and I was like
Thank you for all your love and support! I hope I can keep being helpful to you guys! ♥ Have a great day/night
I received a message about a person who is learning Korean, but doesn’t have anyone to practice with. So, please comment below if you would learn to speak to each other in Korean, or help each other in Korean.
If you would like to reach me, you can find me through:
If anyone knows who to make a group chat anywhere (the facebook page is public so I don’t know if I can group chat), please let me know. It doesn’t just have to be facebook.
:) thank you guys!
And some of you add me on Kakaotalk but then don’t talk to me so I get a little confused and think, “Who is this?” because I use it as a personal account too. So please let me know. :)
저는 요리를 배우고 싶어요.
(jeo-neun yo-li-reul bae-u-go-ship-eo-yo.)
I want to learn how to cook.
저 (jeo) - [#1] - I, me (polite)
는 (neun) - [#1] subject particle
요리 (yo ri) - cooking, cookery
을 (eul) - [#1] - object particle
배우다 (bae-u-da) - to learn
고 싶다 (go-ship-da) - to hope to, to want to
요 (yo) - [#2] - particle after verb to finish sentence in semi-polite tone
I’ll do it tomorrow.
내일 (nae-il) - tomorrow
하다 (ha-da) - [#1] to do
게 (ge) - [#5] - will do
요 (yo) [#1] particle after verb to make semi-polite question
Hello everyone! I know I’ve been away for a while and I hate it also.
So here are some ways to contact me:
Facebook: Actual LTK Page
:) Thanks for being patient everybody. Hope you have a great day.
꾸준함이 성공의 열쇠입니다.
(ggu-jun-ham-i seong-gong-ui yeol-swi-ib-ni-da.)
Persistence is the key to success.
꾸준함 (ggu-jun-ham) -persistence
이 (ee) - [#1] subject particle
성공 (seong-gong) - success
의 (ui) - [#1] - particle after noun to make possessive, ‘of’
열쇠 (yeol-swi) - key, clue
이다 (i da) - [#1] - to be (+ adjective or noun to describe something
니다 (ni da) - polite ending